Click to Download
this is the Tracklist:
通常盤
1 キミへのラブソング~10年先も~
2 冬空
3 キミへのラブソング~10年先も~(Vocal-less)
- A / B / C
1 キミへのラブソング~10年先も~
2 Life in the dark
3 キミへのラブソング~10年先も~ (Vocal-less)
- D
1 キミへのラブソング~10年先も~
2 Dream on dreamer
3 キミへのラブソング~10年先も~(Vocal-less)
- E
1 キミへのラブソング~10年先も~
2 Virtual World
3 キミへのラブソング~10年先も~ (Vocal-less)
for you who can buy the single, that's more better than you download it. by buy Yuya's single, you can support him.
Source : http://www.twitlonger.com/show/fi52tb
This snow it piles up, wrapping up the world. It’ll be good if I could start again. Letting go of you, all of those memories. It would be good if I could bury it all. Tomorrow won’t come no more...
Friday, January 27, 2012
Wednesday, January 25, 2012
2U (To You)
2nd album - 2/22/2012 - 2U (“To You”)
【生産限定盤A】(ESCL 3863-4) | CD+DVD ¥3,980(tax in)
【生産限定盤B】(ESCL 3865-6) | CD+DVD ¥3,980(tax in)
Ver. B - CD+DVD - 3,980yen
1st press bonus:
【通常盤初回仕様】(ESCL 3867) | CD ¥3,059(tax in)
Normal edition - CD - 3,059yen
Translated by: http://super-drive.tumblr.com/
【生産限定盤A】(ESCL 3863-4) | CD+DVD ¥3,980(tax in)
Ver. A - CD+DVD - 3,980yen
1st press bonus:
1st press bonus:
- 6 music video collection:
- Bird
- 4 Seasons
- Paradise
- Naturally
- SUPER DRIVE
- キミへのラブソング~10年先も~
- 「3rd Anniversary Special Live」3rd Anniversary Special Live Clip Compilation
- [Live] Documentary from「3rd Anniversary Special Live」
「SUPER DRIVE] from 「3rd Anniversary Special Live」
- Special event ticket postcard
【生産限定盤B】(ESCL 3865-6) | CD+DVD ¥3,980(tax in)
Ver. B - CD+DVD - 3,980yen
1st press bonus:
- 「Hikari, Sono Saki e」Complete collection
- 「Hikari, Sono Saki e」Preview Compilation
- Special event ticket postcard
【通常盤初回仕様】(ESCL 3867) | CD ¥3,059(tax in)
Normal edition - CD - 3,059yen
- Special 3-way use jacket case(??)
- 28pg photobooklet
- Special event ticket postcard
Translated by: http://super-drive.tumblr.com/
Kimi he no love song - even after 10 years
This single is release today. for you who want to buy this single, you can buy it in sony music shop or another. And his new Album (2U) will release in 22 February 2012.
Friday, January 20, 2012
Lyric - Rinne Rondo
Shiroi bara no hanabira hitotsu futatsu hirakeba
Ano hi no kioku yomigaeru deshou
Yasuragi ni terasarete hana wo sakaseta yoru wa
Amaku setsunaku irozuiteiku
Hikaru ito wo tadoru you ni toki wa shizuka ni nagarete
Michi hiku yure ni soi nagara hito wa umarekawaru
Anata no hohoemi wa mune wo tokasu nukumori
Dokoka de mita amai yume no you
Shizumu yuuhi ni ima wo kiritorarete mo
Futari no kage wa kasanatteiku
Hateshinaku tooku kagirinaku fukaku majiwatta unmei no you ni
Nandomo tsukande nandomo ushinatte yatto meguri aeta koto
Sora ga chi wo motome hana ga ame wo machi yoru ga ashita wo kou you ni
Futatsu no kokoro ga hitotsu datta koto konnani mo motometeta no
Nagai nemuri hodoite koyoi meguri aetara
Futari no rondo saa odorimashou
Sugita hibi wo nagasu you ni tsuki wa yasashiku urunde
Kioku no sakini mouichido itoshisa ga afureta
Anata no nengetsu wo futae ni ayumeru nara
Kage tonatte mamotteitai
Fuki mayou kaze futari wo toozaketemo
Shinjiru koto wo wasurenaide
Atenai kirameki hakanai yurameki tadayou maborishi no you ni
Samayoi nagaramo kawaranai basho e yatto tadoritsuita koto
Yami ga hi wo ubai uso ga tsumi ni naki kako ga mirai wo saite mo
Meguriyuku you ni kitto kono basho wo watashi wa erandeita no
Hateshinaku tooku kagirinaku fukaku majiwatta unmei no you ni
Nandomo tsukande nandomo ushinatte yatto meguri aeta koto
Sora ga chi wo motome hana ga ame wo machi yoru ga ashita wo kou you ni
Futatsu no kokoro ga hitotsu datta koto konnani mo motometeta no
Shiroi bara no hanabira hitotsu futatsu chiru toki
Yasashii asa ni somerareru deshou
Soshite umarekawatte anata no mune ni sakeba
Futari no ai wa eien ni naru
Thursday, January 19, 2012
if you want to visit Yuya Matsushita Website, you can go to this website :
http://www.matsushitayuya.com/
if you want to visit his official blog you can go to:
http://6109.jp/matsushitayuya/
if you want to go to his Facebook fanpage :
https://www.facebook.com/#!/Ufanpage
you can follow his official twitter @U_Staff or U_fanpage
or you can join his fanclub at:
http://yuyamatsushitafanclub.com/
http://www.matsushitayuya.com/
if you want to visit his official blog you can go to:
http://6109.jp/matsushitayuya/
if you want to go to his Facebook fanpage :
https://www.facebook.com/#!/Ufanpage
you can follow his official twitter @U_Staff or U_fanpage
or you can join his fanclub at:
http://yuyamatsushitafanclub.com/
Lyric - Kanata he
Yuya Version Kanata he (on my way)
Kanji
You call it all but the world won’t give it to
Your eyes have closed, but have got to go on
Ever since I’ve come, you’ve been whole
I tell you what, “There’s nothing behind us”
You have got fellows who help you with your way
But you don't know just what way you should go ahead through
All the way is out
The ones you loved and got to leave behind?
They steal your innocence
Fall in blink but nobody cares
祈りがもう届かぬなら
方舟に乗せて流そう
沈む痛みの痕
解かれ 今 AH...
貴方は脆くあさましき調べに
何度となく騙されては歩いて
揺れる在りし日の面影
膝む場所はどこにもなく霞んで
何を与え失うのか
途切れた糸はただ
青き彼方へ 永遠に彼方へ...
Roomaji
You call it all but the world won’t give it to
Your eyes have closed, but have got to go on
Ever since I’ve come, you’ve been whole
I tell you what, “There’s nothing behind us”
You have got fellows who help you with your way
But you don't know just what way you should go ahead through
All the way is out
The ones you loved and got to leave behind?
They steal your innocence
Fall in blink but nobody cares
Inori ga mou todokanu nara
Hakobune ni nosete nagasou
Shizumu itami no ato
Hodokare ima ah...
Anata wa moroku asamashiki shirabe ni
Nando tonaku damasarete wa aruite
Yureru arishi hi no omokage
Kizamu basho wa doko ni mo naku kasunde
Nani wo atae ushinau no ka
Togireta ito wa tada
Aoki kanata e toowa ni kanata e..
Translate
You call it all but the world won’t give it to
Your eyes have closed, but have got to go on
Ever since I’ve come, you’ve been whole
I tell you what, “There’s nothing behind us”
You have got fellows who help you with your way
But you don't know just what way you should go ahead through
All the way is out
The ones you loved and got to leave behind?
They steal your innocence
Fall in blink but nobody cares
If my prayer has been fulfilled
I'll board the ark in the flowing current
The sinking, depressing ache of the scar
Wil now come apart ah...
Your fragile, miserable melody
How many times has it soothed?
Keep walking
Shake away the traces of past days
Engrave yourself into this place
so that where ever you go
You won't lose your way in the mist
What have you been given; what will you lose?
This finished road is the only thread
On his pale blue way...
Kanji
You call it all but the world won’t give it to
Your eyes have closed, but have got to go on
Ever since I’ve come, you’ve been whole
I tell you what, “There’s nothing behind us”
You have got fellows who help you with your way
But you don't know just what way you should go ahead through
All the way is out
The ones you loved and got to leave behind?
They steal your innocence
Fall in blink but nobody cares
祈りがもう届かぬなら
方舟に乗せて流そう
沈む痛みの痕
解かれ 今 AH...
貴方は脆くあさましき調べに
何度となく騙されては歩いて
揺れる在りし日の面影
膝む場所はどこにもなく霞んで
何を与え失うのか
途切れた糸はただ
青き彼方へ 永遠に彼方へ...
Roomaji
You call it all but the world won’t give it to
Your eyes have closed, but have got to go on
Ever since I’ve come, you’ve been whole
I tell you what, “There’s nothing behind us”
You have got fellows who help you with your way
But you don't know just what way you should go ahead through
All the way is out
The ones you loved and got to leave behind?
They steal your innocence
Fall in blink but nobody cares
Inori ga mou todokanu nara
Hakobune ni nosete nagasou
Shizumu itami no ato
Hodokare ima ah...
Anata wa moroku asamashiki shirabe ni
Nando tonaku damasarete wa aruite
Yureru arishi hi no omokage
Kizamu basho wa doko ni mo naku kasunde
Nani wo atae ushinau no ka
Togireta ito wa tada
Aoki kanata e toowa ni kanata e..
Translate
You call it all but the world won’t give it to
Your eyes have closed, but have got to go on
Ever since I’ve come, you’ve been whole
I tell you what, “There’s nothing behind us”
You have got fellows who help you with your way
But you don't know just what way you should go ahead through
All the way is out
The ones you loved and got to leave behind?
They steal your innocence
Fall in blink but nobody cares
If my prayer has been fulfilled
I'll board the ark in the flowing current
The sinking, depressing ache of the scar
Wil now come apart ah...
Your fragile, miserable melody
How many times has it soothed?
Keep walking
Shake away the traces of past days
Engrave yourself into this place
so that where ever you go
You won't lose your way in the mist
What have you been given; what will you lose?
This finished road is the only thread
On his pale blue way...
Wednesday, January 18, 2012
2nd Album
Yeah!!!... After release his new single on 25 January 2012 "Kimi he no Love Song - Juunen Saki mo", Yuya will release the second album on 22 February 2012 ( I think it's a nice date 22022012). hmm... Waiting, waiting and waiting... Success for Yuya!!...
Lyric - L.o.L (Love or Lust)
ROMAJI
Konna ni mo, Konna ni mo
Naze, mune ga itamu no
Setsunakute, kurushikute
Iki mo dekinai hodo
Todoketai, todokanai
Iroasenai omoi
Demo modorenai, mou modosenai
Kudake chiitta mirai wa
Kimi no koto o tashikani
Kidzuzuketa no wa boku
Shiawase o mamoru tameni tsuita uso de
Saigo ni kokoro kara
Arigatou to sayonara
Ano hi chanto kimi e to
Tsutaeraretanara
Itsumademo konna ni
Kimi o hikizuru koto mo
Boku wa shiranaide ita no kana..
Kioku wa aimai na LOVE or LUST
Ima doko de, ima kimi wa
Dare to nani shiteru no?
Tebanashite, ushinatte
Hajimete ki ga tsuita
Kurikaeshi, kurikaesu
Ienakatta kotoba
Kono kokoro to, kono karada ni
Hibiki wataru mitai ni
Ishiki mo shitenai no ni
Ki ga tsuku to itsudemo
Futari de kiita Love Song Kuchizusanderu
Saigo ni kokoro kara
Arigatou to Sayonara
Ano hi chanto kimi e to
Tsutaeraretanara
Futari no horo nigai
Omoide, nomikondemo
Kidzukanai furimo dekita hazu
Kioku wa aimai na LOVE or LUST
Jikan modosu tame no sonna udedokei mo
Kioku o kesu keshi gomu sae mo
Doushite nain darou
Boku no kimochi no sukima ni egao ga utsuru tabi itai
Saigo ni kokoro kara
Arigatou to sayonara
Ano hi chanto kimi e to
Tsutaeraretanara
Itsumademo konna ni
Kimi o hikizuru koto mo
Boku wa shiranaide ita no kana..
It's LOVE or LUST
Saigo ni kokoro kara
Arigatou to sayonara
Ano hi chanto kimi e to
Tsutaeraretanara
Futari no horo nigai
Omoide, nomikondemo
Kidzukanai furimo dekita hazu
Kioku wa aimai na LOVE or LUST
-----
Translation
So much, so much,
Why does my heart ache?
Suffering and painful,
Feels like I can't breathe
Wanting to relay, but cannot relay,
My fading thoughts,
But I can't go back, I can't go back anymore
My future has been crushed and scattered
You were true to your words,
But the person hurting was me,
In order to protect our happiness, I had to take the lies.
Finally, sincerely
Saying thank you and goodbye
To the you from back in those days
Relaying the words I’ve wanted to say.
It will forever be this way,
Those words that attracted you,
Was it because I didn't know...
My vague memories LOVE or LUST
Where are you now
And what are you doing and whom are you with?
Letting go and losing you
I should have noticed from the start
Repeating and repeating
Words that I could not say
This heart and this body
It is resounding in me
I wasn't aware of it,
I could've noticed any time,
As you hummed to the Love Song that we both heard
Finally, sincerely
Saying thank you and goodbye
To the you from back in those days
Relaying the words I’ve wanted to say.
This bitterness that we both feel,
Swallowing my thoughts as they come out,
Even if I realized sooner, I couldn't do it
My vague memories LOVE or LUST
Just as time recovers, even on that wristwatch,
Erasing my memories with something like an eraser
Why didn't I do it before?
This gap in my heart, smiling even though I'm hurting
Finally, sincerely
Saying thank you and goodbye
To the you from back in those days
Relaying the words I’ve wanted to say.
It will forever be this way,
Those words that attracted you,
Was it because I didn't know...
It's LOVE or LUST
Finally, sincerely
Saying thank you and goodbye
To the you from back in those days
Relaying the words I’ve wanted to say.
This bitterness that we both feel,
Swallowing my thoughts as they come out,
Even if I realized sooner, I couldn't do it
My vague memories LOVE or LUST
Lyric's Source : https://www.facebook.com/note.php?note_id=10150259260225722+
Konna ni mo, Konna ni mo
Naze, mune ga itamu no
Setsunakute, kurushikute
Iki mo dekinai hodo
Todoketai, todokanai
Iroasenai omoi
Demo modorenai, mou modosenai
Kudake chiitta mirai wa
Kimi no koto o tashikani
Kidzuzuketa no wa boku
Shiawase o mamoru tameni tsuita uso de
Saigo ni kokoro kara
Arigatou to sayonara
Ano hi chanto kimi e to
Tsutaeraretanara
Itsumademo konna ni
Kimi o hikizuru koto mo
Boku wa shiranaide ita no kana..
Kioku wa aimai na LOVE or LUST
Ima doko de, ima kimi wa
Dare to nani shiteru no?
Tebanashite, ushinatte
Hajimete ki ga tsuita
Kurikaeshi, kurikaesu
Ienakatta kotoba
Kono kokoro to, kono karada ni
Hibiki wataru mitai ni
Ishiki mo shitenai no ni
Ki ga tsuku to itsudemo
Futari de kiita Love Song Kuchizusanderu
Saigo ni kokoro kara
Arigatou to Sayonara
Ano hi chanto kimi e to
Tsutaeraretanara
Futari no horo nigai
Omoide, nomikondemo
Kidzukanai furimo dekita hazu
Kioku wa aimai na LOVE or LUST
Jikan modosu tame no sonna udedokei mo
Kioku o kesu keshi gomu sae mo
Doushite nain darou
Boku no kimochi no sukima ni egao ga utsuru tabi itai
Saigo ni kokoro kara
Arigatou to sayonara
Ano hi chanto kimi e to
Tsutaeraretanara
Itsumademo konna ni
Kimi o hikizuru koto mo
Boku wa shiranaide ita no kana..
It's LOVE or LUST
Saigo ni kokoro kara
Arigatou to sayonara
Ano hi chanto kimi e to
Tsutaeraretanara
Futari no horo nigai
Omoide, nomikondemo
Kidzukanai furimo dekita hazu
Kioku wa aimai na LOVE or LUST
-----
Translation
So much, so much,
Why does my heart ache?
Suffering and painful,
Feels like I can't breathe
Wanting to relay, but cannot relay,
My fading thoughts,
But I can't go back, I can't go back anymore
My future has been crushed and scattered
You were true to your words,
But the person hurting was me,
In order to protect our happiness, I had to take the lies.
Finally, sincerely
Saying thank you and goodbye
To the you from back in those days
Relaying the words I’ve wanted to say.
It will forever be this way,
Those words that attracted you,
Was it because I didn't know...
My vague memories LOVE or LUST
Where are you now
And what are you doing and whom are you with?
Letting go and losing you
I should have noticed from the start
Repeating and repeating
Words that I could not say
This heart and this body
It is resounding in me
I wasn't aware of it,
I could've noticed any time,
As you hummed to the Love Song that we both heard
Finally, sincerely
Saying thank you and goodbye
To the you from back in those days
Relaying the words I’ve wanted to say.
This bitterness that we both feel,
Swallowing my thoughts as they come out,
Even if I realized sooner, I couldn't do it
My vague memories LOVE or LUST
Just as time recovers, even on that wristwatch,
Erasing my memories with something like an eraser
Why didn't I do it before?
This gap in my heart, smiling even though I'm hurting
Finally, sincerely
Saying thank you and goodbye
To the you from back in those days
Relaying the words I’ve wanted to say.
It will forever be this way,
Those words that attracted you,
Was it because I didn't know...
It's LOVE or LUST
Finally, sincerely
Saying thank you and goodbye
To the you from back in those days
Relaying the words I’ve wanted to say.
This bitterness that we both feel,
Swallowing my thoughts as they come out,
Even if I realized sooner, I couldn't do it
My vague memories LOVE or LUST
Lyric's Source : https://www.facebook.com/note.php?note_id=10150259260225722+
Legend of Twins II
yeah... the Legend of Twins II had been released on 07 December 2011... there are 14 tracks on this Album. this is the tracklist :
01 Myth
02 始まるのは、サヨナラ (Hajimaru no wa, Sayonara)
03 超絶レクイエム
04 君が好き
05 I loving…-僕の愛- (I loving... -Boku no Ai-)
06 Butterfly
07 君ガ イナケリャ
08 クロマティックライナー
09 CONNECTION
10 僕だけのOrion
11 AKATSUKI ~君のキレイな心が好き~
12 Legend
13 24時間の神話 (Bonus Track) 坂本兄弟
14 クリスマスキャロルの頃には (Bonus Track) 坂本兄弟
Success for Sakamoto Twins!! yeah?!
Read more info at: http://www.dimazdizon.com/onoff-legend-of-twins-ii-zoku-futago-densetsu-2012-01-07/#ixzz1joUfi9HD
Sunday, January 15, 2012
Last Snow - Lyric
Romaji
ikanaide, iki wo shite
sono mama de, soba ni ite
uso da yo to
me wo akete, boku wo mite
hohoende yo
isogu you ni tsuyoku
dakishimeteita
mune ni ato
ga nokoru hodo
totemo aishiteta
subete tatta
kono yuki ga furi tsumori
sekai juu wo tsutsumi
nani mo kamo kawareba ii
kimi kara hanarete yuku
sono kioku wo zenbu
sora ni maichira shinagara
yuki no you ni
furu sayonara
atatameta te no hira de
boku no houhou
tsutsunda ne
sukoshi dake
kata mukete te no hira ni
kuchidzukeshita
eien ga moshimo
aru to shita nara
sore wa kimi kamo shirenai
toki wo tometa nara
kagayaiteru
hora kimi no te no hira wa
mada atatakai kara
yuki ga suru tokete shimau
kooru namida no kakera
tsumetai basho de shika
umaku ikirarenai kara
kimi wo tooku tsurete yuku yo
masshiro ni hirogeta
inochi no tsubasa ga
hate naku kirameki
sora e to habataku
doushite doushite
hitori ni shinai de
aitai aitai
sayonara
kono yuki ga furi tsumori
sekai juu wo tsutsumi
umare kawareru nara ii
kimi kara hanarete yuku
sono kioku wo zenbu
umete shimaeru nara ii
ashita wa mou konai
hora kimi no te no hira wa
mada atatakai kara
yuki ga suru tokete shimau
kooru namida no kakera
tsumetai basho de shika
umaku ikirarenai kara
kimi wo tooku tsurete yukunda
Kanji
いかないで 息をして そのままで そばにいて
「嘘だよ」と 目を開けて 僕を見て 微笑(ほほえ)んでよ
急ぐように強く 抱きしめていた
胸に跡が残るほど
とても愛してた すべてだった
この雪が降り積もり 世界中を包み
何もかも変わればいい
君から離れてゆく その記憶を全部
空に舞い散らしながら
雪のように降る「さよなら」
暖めた手のひらで 僕の頬包んだね
少しだけ傾けて 手のひらに口づけした
永遠がもしも あるとしたなら
それは君かもしれない
時間(とき)を止めたまま 輝いてる
ほら君の手のひらは まだ暖かいから
雪がすぐ溶けてしまう
凍る涙の欠片(かけら) 冷たい場所でしか
うまく生きられないから
君を遠く連れてゆくの?
真白に 拡げた 生命(いのち)の 翼が
果てなく きらめき 空へと 羽ばたく
どうして どうして ひとりに しないで
会いたい 会いたい
さよなら
この雪が降り積もり 世界中を包み
生まれ変われるならいい
君から離れてゆく その記憶を全部
埋めてしまえるならいい
明日はもう来ない
ほら君の手のひらは まだ暖かいから
雪がすぐ溶けてしまう
凍る涙の欠片(かけら) 冷たい場所でしか
うまく生きられないから
君を遠く連れてゆくんだ
Translation
Don’t go, breath and just as you are stay by my side
“Lie” I close my eyes, I see and smile
So it happens sooner I’m holding you tight
As far as the remaining scar
I’m so much in love, with everything
This snow piles up, wrapping up the world
Maybe it’s ok if nothing changes
Letting go from you, all of those memories
While scattering in the sky
like the snow, falling “Sayonara”
In your warm palms hand you cover my cheek
Turning just a little bit, I kissed them
Forever, If I was to have it
Maybe it would be you
Time would stop as it is, shining
Look Because your hand’s still warm
The snow will be be melted
The fragments of the frozen tears because this cold place
Is the only place I can live well
Will you lead me far away?
Pure white, spread wide life’s wings
Are until the end, glittering, flying to the sky
Why? What for? Don’t do it alone
I want to see you, I want to see you
Goodbye
This snow it piles up, wrapping up the world
It’ll be good if I could start again
Letting go of you, all of those memories
It would be good if I could bury it all
Tomorrow won’t come no more
Look Because your hand’s still warm
The snow will be be melted
The fragments of the frozen tears because this cold place
Is the only place I can live well
Will you lead me far away?
ikanaide, iki wo shite
sono mama de, soba ni ite
uso da yo to
me wo akete, boku wo mite
hohoende yo
isogu you ni tsuyoku
dakishimeteita
mune ni ato
ga nokoru hodo
totemo aishiteta
subete tatta
kono yuki ga furi tsumori
sekai juu wo tsutsumi
nani mo kamo kawareba ii
kimi kara hanarete yuku
sono kioku wo zenbu
sora ni maichira shinagara
yuki no you ni
furu sayonara
atatameta te no hira de
boku no houhou
tsutsunda ne
sukoshi dake
kata mukete te no hira ni
kuchidzukeshita
eien ga moshimo
aru to shita nara
sore wa kimi kamo shirenai
toki wo tometa nara
kagayaiteru
hora kimi no te no hira wa
mada atatakai kara
yuki ga suru tokete shimau
kooru namida no kakera
tsumetai basho de shika
umaku ikirarenai kara
kimi wo tooku tsurete yuku yo
masshiro ni hirogeta
inochi no tsubasa ga
hate naku kirameki
sora e to habataku
doushite doushite
hitori ni shinai de
aitai aitai
sayonara
kono yuki ga furi tsumori
sekai juu wo tsutsumi
umare kawareru nara ii
kimi kara hanarete yuku
sono kioku wo zenbu
umete shimaeru nara ii
ashita wa mou konai
hora kimi no te no hira wa
mada atatakai kara
yuki ga suru tokete shimau
kooru namida no kakera
tsumetai basho de shika
umaku ikirarenai kara
kimi wo tooku tsurete yukunda
Kanji
いかないで 息をして そのままで そばにいて
「嘘だよ」と 目を開けて 僕を見て 微笑(ほほえ)んでよ
急ぐように強く 抱きしめていた
胸に跡が残るほど
とても愛してた すべてだった
この雪が降り積もり 世界中を包み
何もかも変わればいい
君から離れてゆく その記憶を全部
空に舞い散らしながら
雪のように降る「さよなら」
暖めた手のひらで 僕の頬包んだね
少しだけ傾けて 手のひらに口づけした
永遠がもしも あるとしたなら
それは君かもしれない
時間(とき)を止めたまま 輝いてる
ほら君の手のひらは まだ暖かいから
雪がすぐ溶けてしまう
凍る涙の欠片(かけら) 冷たい場所でしか
うまく生きられないから
君を遠く連れてゆくの?
真白に 拡げた 生命(いのち)の 翼が
果てなく きらめき 空へと 羽ばたく
どうして どうして ひとりに しないで
会いたい 会いたい
さよなら
この雪が降り積もり 世界中を包み
生まれ変われるならいい
君から離れてゆく その記憶を全部
埋めてしまえるならいい
明日はもう来ない
ほら君の手のひらは まだ暖かいから
雪がすぐ溶けてしまう
凍る涙の欠片(かけら) 冷たい場所でしか
うまく生きられないから
君を遠く連れてゆくんだ
Translation
Don’t go, breath and just as you are stay by my side
“Lie” I close my eyes, I see and smile
So it happens sooner I’m holding you tight
As far as the remaining scar
I’m so much in love, with everything
This snow piles up, wrapping up the world
Maybe it’s ok if nothing changes
Letting go from you, all of those memories
While scattering in the sky
like the snow, falling “Sayonara”
In your warm palms hand you cover my cheek
Turning just a little bit, I kissed them
Forever, If I was to have it
Maybe it would be you
Time would stop as it is, shining
Look Because your hand’s still warm
The snow will be be melted
The fragments of the frozen tears because this cold place
Is the only place I can live well
Will you lead me far away?
Pure white, spread wide life’s wings
Are until the end, glittering, flying to the sky
Why? What for? Don’t do it alone
I want to see you, I want to see you
Goodbye
This snow it piles up, wrapping up the world
It’ll be good if I could start again
Letting go of you, all of those memories
It would be good if I could bury it all
Tomorrow won’t come no more
Look Because your hand’s still warm
The snow will be be melted
The fragments of the frozen tears because this cold place
Is the only place I can live well
Will you lead me far away?
Lyric - First Snow
Matteru yo itsumademo
Kono omoi dare yori mo
Kimi dake ga suki de zutto suki de
Soba ni itakute motto aitakute
Kyou no yuki wo issho ni mite itakute nando mo
Chekku shita meeru dakedo kimi wa imagoro doko ni iru no?
Ki da ni migite ni kanjiteta nukumori wo
Migigawa ni ita kimi no egao wo
Sonna kako ni juuchaku shite
Bokura ni wa koko ga shuuchaku chiten na no?
Shiroi toiki kieteku you ni
Nakunarisou na kono kankei motodoori ni
Nee baby...
Kono yuki ga furitsumori futari dake wo tsutsumi
Hajimete no kisu wo shita ne
Tsunaida te no hira kara tsutawaru nukumori wo
Itsumo kanjite itakute
Yuki no you ni furu "aitai"
Surechigau hitotachi ni kimi no sugata sagasu yo
Kite kurenai kamo shirenai kedo
Sore demo koko kara ugokenakute
Ano hi kureta kotoba tashikametai kimochi
Nee ienakatta kono fuan keshite hoshii dake na no ni
Hanareba nare demo kanjiteta kizuna ya
Akai ito sore nara mada ii to
Omoeteta no ni ima wa naze?
Meeru ya denwa ga hette kudake
Suki to iu kimochi ano toki to issho
Demo kimi to no kyori toozakaru ippou
Modorenai
Moshimo kimi aetara koko ni kite kuretara
Kitto naku kamoshirenai
Kimi wo shinjiru koto wa matte irareru koto
Sore shika dekinai keredo
Yuki ni negai todoku you ni
Kimi no kata wo yasashiku daite
Futari no mirai ni yume wo egaite
Tsugi au yakusoku ai wo chikatte
Betsubetsu no hou ni tobitatte itte
Mou doredake tatsu no?
Kotoshi mo hitori mukaeru first snow
Omoidasu kimi to
Waratte tsugi au hi made
Kono yuki ga furitsumori futari dake wo tsutsumi
Hajimete no kisu wo shita ne
Tsunaida te no hira kara tsutawaru nukumori wo
Itsumo kanjite itakute
Koko ni zutto iru yo
Moshimo kimi aetara koko ni kite kuretara
Kitot naku kamoshirenai
Kimi wo shinjiru koto wa matte irareru koto
Sore shika dekinai keredo
Yuki ni negai todoku toki made
Kono omoi dare yori mo
Kimi dake ga suki de zutto suki de
Soba ni itakute motto aitakute
Kyou no yuki wo issho ni mite itakute nando mo
Chekku shita meeru dakedo kimi wa imagoro doko ni iru no?
Ki da ni migite ni kanjiteta nukumori wo
Migigawa ni ita kimi no egao wo
Sonna kako ni juuchaku shite
Bokura ni wa koko ga shuuchaku chiten na no?
Shiroi toiki kieteku you ni
Nakunarisou na kono kankei motodoori ni
Nee baby...
Kono yuki ga furitsumori futari dake wo tsutsumi
Hajimete no kisu wo shita ne
Tsunaida te no hira kara tsutawaru nukumori wo
Itsumo kanjite itakute
Yuki no you ni furu "aitai"
Surechigau hitotachi ni kimi no sugata sagasu yo
Kite kurenai kamo shirenai kedo
Sore demo koko kara ugokenakute
Ano hi kureta kotoba tashikametai kimochi
Nee ienakatta kono fuan keshite hoshii dake na no ni
Hanareba nare demo kanjiteta kizuna ya
Akai ito sore nara mada ii to
Omoeteta no ni ima wa naze?
Meeru ya denwa ga hette kudake
Suki to iu kimochi ano toki to issho
Demo kimi to no kyori toozakaru ippou
Modorenai
Moshimo kimi aetara koko ni kite kuretara
Kitto naku kamoshirenai
Kimi wo shinjiru koto wa matte irareru koto
Sore shika dekinai keredo
Yuki ni negai todoku you ni
Kimi no kata wo yasashiku daite
Futari no mirai ni yume wo egaite
Tsugi au yakusoku ai wo chikatte
Betsubetsu no hou ni tobitatte itte
Mou doredake tatsu no?
Kotoshi mo hitori mukaeru first snow
Omoidasu kimi to
Waratte tsugi au hi made
Kono yuki ga furitsumori futari dake wo tsutsumi
Hajimete no kisu wo shita ne
Tsunaida te no hira kara tsutawaru nukumori wo
Itsumo kanjite itakute
Koko ni zutto iru yo
Moshimo kimi aetara koko ni kite kuretara
Kitot naku kamoshirenai
Kimi wo shinjiru koto wa matte irareru koto
Sore shika dekinai keredo
Yuki ni negai todoku toki made
Lyric - Kimi he no Love song - juu nen saki mo
KANJI
今日も遅くなるって 言い訳ばかりして
すれ違う日々 作っていた
夢ばかり語って 偉(えら)ぶるだけで
何ひとつ 手にしていない
大事な答えから 目をそらしてた
臆病者だった
いま 本当の気持ちが わかった
10年先も 100年後も
握ったこの手を 離さないよ
これからもずっと
ふたり だけで 生きてゆきたいんだ
君と出会えた 記念日なのに
キレイな指輪も あげられない
かわりに できるのは
君のこの手 強く握ってるだけ
気持ちだけ焦って 気合い入れ直して
君が待つ部屋に急いでる
からっぽのカバンに じっと隠れてる
小さな花束 ひとつ
どんな顔をしたら 伝わるのだろう?
真面目な話も すぐ 茶化していたこと
悔やんだ
誰より好きな 君に誓うよ
サエない告白 笑ってもいい
これから いつでも
君のために 生きてゆきたいんだ
3年たった 記念日だから
消えない思い出 作りたくて
曇った 夜空に 願う星を探し
手をのばした
誰もが胸に帰る家があるのなら
僕には 君といる場所がきっとそうさ
つかれて弱気なときも 離ればなれの夜も
強く思ってみる 君に届くように
10年先も 100年後も
握ったこの手を 離さないよ
これからもずっと
ぼくのそばで 笑ってて欲しいんだ
君のためもっと
強くなるずっと
不安な世界で 確かなもの
僕は 見つけたから
Baby lovin’ you
..
ROMAJI by Admin Sam (Admin of Facebook Fanpage of Matsushita Yuya)
.
Kyou mo osoku narutte iiwake bakari shite
Surechigau hibi tsukutteita
Yume bakari katatte eraburu dakede
Nanihitotsu te ni shiteinai
Daijina kotae kara
Me wo sorashiteita
Okubyou mono datta
Ima honto no kimochi ga wakatta
.
Juunen saki mo hyakunen ato mo
Nigitta kono te wo hanasanai yo
Kore kara mo zutto
Futari dakede ikiteyukitainda
Kimi to deaeta kinenbi na no ni
Kireina yubi wa mo agerarenai
Kawari ni dekiru no wa kimi no kono te
Tsuyoku nigitteiru dake
.
Kimochi dake asette kiai ire naoshite
Kimi ga matsu heya ni isoideru
Karappo no kaban ni
Jitto kakureteru chiisana hanataba hitotsu
Donna kao wo shitara tsutawaru no darou?
Majimena hanashi mo
Sugu ni chakashiteita koto kuyanda
.
Dare yori sukina kimi ni chikau yo
Saenai kokuhaku warattemo ii
Kore kara itsudemo
Kimi no tame ni ikiteyukitainda
Sannen tatta kinenbi dakara
Kienai omoide tsukuritakute
Kumotta yozora ni negau hoshi wo sagashi
Te wo nobashita
.
Dare mo ga mune ni kaeru ie ga aru no nara
Boku ni wa kimi no irubasho ga kitto sousa
Tsukarete yowakina toki mo hanarebanare no yoru mo
Tsuyoku omotte miru
Kimi ni todoku you ni
.
Juunen saki mo hyakunen ato mo
Nigitta kono te wo hanasanai yo
Kore kara mo zutto
Boku no soba de warattete hoshiinda
.
Kimi no tame motto tsuyokunaru zutto
Daijini daijini dakishimetai
Fuan na sekai de tashikana mono wo boku wa mitsuketa kara.
baby lovin’ you
..
TRANSLATION by Admin Sam (Admin of Facebook Fanpage of Matsushita Yuya)
“I’ll be late today as well,” it was just an excuse
that created a lot of those disagreeing days.
Talking about dreams just to act self-important
but in fact, I didn’t take anything seriously.
Diverting my eyes when asked for an important answer,
it was because I was a coward.
But now I know how I truly feel
10 years before and even after 100 years,
I won’t let go of this hand that I’m holding.
From now and forever,
I want the two of us to be living together.
It’s the anniversary of our meeting
but I can’t give you a beautiful ring.
Instead, the only thing I can do is hold your hand firmly.
Feeling impatient and firing myself up,
I hurried to the room where you waited.
With a small bouquet in my empty bag
What kind of expression should I make to get it through to you?
Making a joke out of an important conversation
became my regret.
“I love you more than anyone else” I swore to you
It’s okay for you to laugh at my unskilled confessions
From now onwards,
I want to live for your sake.
Because it’s our 3rd year’s anniversary,
I wanted to make some unforgettable memories.
Extending my hands towards the cloudy sky;
whilst looking for stars to wish upon.
If everyone had an embrace they could go home to,
For me, it would definitely be with you.
When I’m feeling weak and tired, or even during those nights when we’re apart,
I’ll try to wish very hard so that it’ll reach you.
.
10 years before and even after 100 years,
I won’t let go of this hand that I’m holding
From now and forever,
I want you to be by my side, laughing.
For your sake,
I want to be a lot stronger,
And hold you, cherishing you forever.
The only thing you can be sure of in this world full of insecurities,
is that I will always be watching you.
Baby lovin’ you
Friday, January 13, 2012
Lyric - Lonely Rain
Romaji
Kimi no heya saigo ni deru yoru ni
Futte ita ame wa setsuna no iro
Taisetsu ni omoeba omou hodo
Kono michi wa naze hanarete shimau?
Yume ga bokura no senaka osu tabi ni ai wa sono kage ni naru yo
Soba ni itai noni
Ienai omoi wa tsuyogari? Yasashisa?
Mamoritakute mamorenakute ame no naka de sakebu dake
Wasurenai yo kimi ni kitto aeru made
Kokoro ni furitsuzuku Lonely Rain
Omoide ga oosugite arukenai
Konna nimo kimi wa boku no ichibu
Mirai yori kako ga hoshii nante
Boku wa mada kimi to ikite iru yo
Itsuka dareka wo aisu kurai nara mo ai nante iranai
Kurushimi totomoni kimi wo kanjiteru sore sae itoshii
Dare no sei de dare no tame ni boku wa koko de naku no darou
Miageta sora boku no hou wo nurasu no wa
Hitomi ni okizari no Lonely Rain
Yamanaide yamanaide nanimokamo nagashite
Mou ichido mou ichido ano hibi ni kaeshite yo
Kizutsuite kizutsuketa kanashimi ga yurusu no nara
Kimi wo tada dakishimetai
Mamoritakute mamorenakute ame no naka de sakebu dake
Wasurenai yo kimi ni kitto aeru made
Kokoro ni furitsuzuku Lonely Rain
Kono mama furitsuzuku Lonely Rain
Kanji
君の部屋 最後に出る夜に
降っていた 雨は刹那(せつな)の色
大切に 想えば想うほど
この道は なぜ離れてしまう?
夢が僕らの背中 押すたびに 愛はその影になるよ
そばにいたいのに
言えない想いは 強がり?やさしさ?
守りたくて 守れなくて 雨の中で叫ぶだけ
忘れないよ 君にきっと 会えるまで
心に降り続くLonely Rain
思い出が多すぎて歩けない
こんなにも 君は僕の一部
未来より 過去が欲しいなんて
僕はまだ 君と生きているよ
いつか誰かを愛すくらいなら もう愛なんていらない
苦しみと共に 君を感じてる それさえ 愛しい
誰のせいで 誰のために 僕はここで泣くのだろう
見上げた空 僕の頬を濡らすのは
瞳に置き去りのLonely Rain
止まないで 止まないで 何もかも流して
もう一度 もう一度 あの日々に帰してよ
傷ついて 傷つけた 悲しみが許すのなら
君をただ抱きしめたい
守りたくて 守れなくて 雨の中で叫ぶだけ
忘れないよ 君にきっと 会えるまで
心に降り続くLonely Rain
このまま降り続くLonely Rain
Translation
On the night I left your room for the last time,
The rain that fell instantly colored.
The more I think about it, the more I wonder,
Why did our paths separate?
Whenever our dreams pushed us forward our love became a shadow.
I want to be by your side.
Are my unspoken words a sign of cowardice? Of kindness?
I wanted to protect you, but I couldn't .
I only shout out in the rain.
I’ll never forget until we meet again.
In my heart there’s nothing but Lonely Rain.
So many memories that I can’t walk on.
And in this way you are still a part of me.
You'd rather want the past over the future.
I'm still living with you.
If the day comes when I have someone else I will love, I won’t need love anymore.
My suffering with you is the only thing that’s precious to me.
Whose fault is it and who am I crying for here?
I looked up at the sky and my wet cheeks
Were abandoned in the eyes of Lonely Rain
Without a trace, without a trace, everything just seems to wash away.
And once again, and once again,
We find ourselves going back to those days.
When I hurt you so, how I hurt you so, if you could forgive all the pain.
I just want to hold you near me.
I wanted to protect you, but I couldn't .
I only shout out in the rain.
I’ll never forget until we meet again.
In my heart there’s not thing but Lonely Rain.
Like this, all that remains is Lonely Rain.
Kimi no heya saigo ni deru yoru ni
Futte ita ame wa setsuna no iro
Taisetsu ni omoeba omou hodo
Kono michi wa naze hanarete shimau?
Yume ga bokura no senaka osu tabi ni ai wa sono kage ni naru yo
Soba ni itai noni
Ienai omoi wa tsuyogari? Yasashisa?
Mamoritakute mamorenakute ame no naka de sakebu dake
Wasurenai yo kimi ni kitto aeru made
Kokoro ni furitsuzuku Lonely Rain
Omoide ga oosugite arukenai
Konna nimo kimi wa boku no ichibu
Mirai yori kako ga hoshii nante
Boku wa mada kimi to ikite iru yo
Itsuka dareka wo aisu kurai nara mo ai nante iranai
Kurushimi totomoni kimi wo kanjiteru sore sae itoshii
Dare no sei de dare no tame ni boku wa koko de naku no darou
Miageta sora boku no hou wo nurasu no wa
Hitomi ni okizari no Lonely Rain
Yamanaide yamanaide nanimokamo nagashite
Mou ichido mou ichido ano hibi ni kaeshite yo
Kizutsuite kizutsuketa kanashimi ga yurusu no nara
Kimi wo tada dakishimetai
Mamoritakute mamorenakute ame no naka de sakebu dake
Wasurenai yo kimi ni kitto aeru made
Kokoro ni furitsuzuku Lonely Rain
Kono mama furitsuzuku Lonely Rain
Kanji
君の部屋 最後に出る夜に
降っていた 雨は刹那(せつな)の色
大切に 想えば想うほど
この道は なぜ離れてしまう?
夢が僕らの背中 押すたびに 愛はその影になるよ
そばにいたいのに
言えない想いは 強がり?やさしさ?
守りたくて 守れなくて 雨の中で叫ぶだけ
忘れないよ 君にきっと 会えるまで
心に降り続くLonely Rain
思い出が多すぎて歩けない
こんなにも 君は僕の一部
未来より 過去が欲しいなんて
僕はまだ 君と生きているよ
いつか誰かを愛すくらいなら もう愛なんていらない
苦しみと共に 君を感じてる それさえ 愛しい
誰のせいで 誰のために 僕はここで泣くのだろう
見上げた空 僕の頬を濡らすのは
瞳に置き去りのLonely Rain
止まないで 止まないで 何もかも流して
もう一度 もう一度 あの日々に帰してよ
傷ついて 傷つけた 悲しみが許すのなら
君をただ抱きしめたい
守りたくて 守れなくて 雨の中で叫ぶだけ
忘れないよ 君にきっと 会えるまで
心に降り続くLonely Rain
このまま降り続くLonely Rain
Translation
On the night I left your room for the last time,
The rain that fell instantly colored.
The more I think about it, the more I wonder,
Why did our paths separate?
Whenever our dreams pushed us forward our love became a shadow.
I want to be by your side.
Are my unspoken words a sign of cowardice? Of kindness?
I wanted to protect you, but I couldn't .
I only shout out in the rain.
I’ll never forget until we meet again.
In my heart there’s nothing but Lonely Rain.
So many memories that I can’t walk on.
And in this way you are still a part of me.
You'd rather want the past over the future.
I'm still living with you.
If the day comes when I have someone else I will love, I won’t need love anymore.
My suffering with you is the only thing that’s precious to me.
Whose fault is it and who am I crying for here?
I looked up at the sky and my wet cheeks
Were abandoned in the eyes of Lonely Rain
Without a trace, without a trace, everything just seems to wash away.
And once again, and once again,
We find ourselves going back to those days.
When I hurt you so, how I hurt you so, if you could forgive all the pain.
I just want to hold you near me.
I wanted to protect you, but I couldn't .
I only shout out in the rain.
I’ll never forget until we meet again.
In my heart there’s not thing but Lonely Rain.
Like this, all that remains is Lonely Rain.
Thursday, January 5, 2012
Lyric - 4 Season
- Romaji
Baby love
Baby need you yeah yeah~
Be love baby please
Sweet love so sweet
Be my love be my love
be be be be be be love
Hashiri sugiru toki no naka de
Ikutsu mo no deai to wakare
Dakedo hitotsu dake wa zutto kawara zu ni
2-4-7days shinjiteru
Katate nobashite shashin totte
Kono mama de i you nette
SD no naka hozon shita yo
Kimi no egao ni S-O-Sshitai kara
oh my girl
Yume ni tsuzuku michi de kujike sou ni nattara
Sasae au omoi tsutaete
Kimi no soba de boku no soba de
Kisetsu wa megutte yuku kara
Natsu ni natte aki mo fuyu mo haru mo
Tonari ni itai yo
forever memories
forever believe it
Onaji kimochi kanjite
Nando datte natsu mo aki mo fuyu mo
Wasurerare nai kiss wo shiyou yo
sweet love so sweet
be my love be my love
Sugu ni rainen no yakusoku
Kimi to kono sora wo mitakute
Negai komete iwa shizumu yo
Ashita no asa mo say hello iu tame ni
Kimi ga ireba subete wa kitto
Umaku iku ki ga surunda
Namida saemo chikara ni naru
Ikiru imi ga sukoshi dake wakatte ku
Sotto kimi wo dakishimetara
Atsuku natta kokoro ni
Tsuyosa to itoshisa afurete
Kimi no soba de boku no soba de
Kisetsu wa megutte yuku kara
Natsu ni natte aki mo fuyu mo haru mo
Tonari ni itai yo
my baby stay with me
baby your smile for me
Itsumo wakari aitai
Nando datte natsu mo aki mo fuyu mo
Kake gae no nai kiss wo shiyou yo
Kimi wo mamoru kara kono te wa hanasanai
Taisetsu na kizuna baby alright
Kimi no soba de boku no soba de
Kisetsu wa megutte yuku kara
Natsu ni natte aki mo fuyu mo haru mo
Tonari ni itai yo
forever memories
forever believe it
Onaji kimochi kanjite
Nando datte natsu mo aki mo fuyu mo
Wasurerare nai kiss wo shiyou yo
baby love baby kiss baby you're my lady
baby love baby kiss baby you're my lover
baby love baby kiss baby you're my lady
be my love be my love
be be be be be be my love
baby love baby kiss baby you're my lady
baby love baby kiss baby you're my lover
baby love baby kiss baby you're my lady
be my love be my love
be be be be be be my love
sweet love so sweet
sweet love so sweet
Baby need you yeah yeah~
Be love baby please
Sweet love so sweet
Be my love be my love
be be be be be be love
Hashiri sugiru toki no naka de
Ikutsu mo no deai to wakare
Dakedo hitotsu dake wa zutto kawara zu ni
2-4-7days shinjiteru
Katate nobashite shashin totte
Kono mama de i you nette
SD no naka hozon shita yo
Kimi no egao ni S-O-Sshitai kara
oh my girl
Yume ni tsuzuku michi de kujike sou ni nattara
Sasae au omoi tsutaete
Kimi no soba de boku no soba de
Kisetsu wa megutte yuku kara
Natsu ni natte aki mo fuyu mo haru mo
Tonari ni itai yo
forever memories
forever believe it
Onaji kimochi kanjite
Nando datte natsu mo aki mo fuyu mo
Wasurerare nai kiss wo shiyou yo
sweet love so sweet
be my love be my love
Sugu ni rainen no yakusoku
Kimi to kono sora wo mitakute
Negai komete iwa shizumu yo
Ashita no asa mo say hello iu tame ni
Kimi ga ireba subete wa kitto
Umaku iku ki ga surunda
Namida saemo chikara ni naru
Ikiru imi ga sukoshi dake wakatte ku
Sotto kimi wo dakishimetara
Atsuku natta kokoro ni
Tsuyosa to itoshisa afurete
Kimi no soba de boku no soba de
Kisetsu wa megutte yuku kara
Natsu ni natte aki mo fuyu mo haru mo
Tonari ni itai yo
my baby stay with me
baby your smile for me
Itsumo wakari aitai
Nando datte natsu mo aki mo fuyu mo
Kake gae no nai kiss wo shiyou yo
Kimi wo mamoru kara kono te wa hanasanai
Taisetsu na kizuna baby alright
Kimi no soba de boku no soba de
Kisetsu wa megutte yuku kara
Natsu ni natte aki mo fuyu mo haru mo
Tonari ni itai yo
forever memories
forever believe it
Onaji kimochi kanjite
Nando datte natsu mo aki mo fuyu mo
Wasurerare nai kiss wo shiyou yo
baby love baby kiss baby you're my lady
baby love baby kiss baby you're my lover
baby love baby kiss baby you're my lady
be my love be my love
be be be be be be my love
baby love baby kiss baby you're my lady
baby love baby kiss baby you're my lover
baby love baby kiss baby you're my lady
be my love be my love
be be be be be be my love
sweet love so sweet
sweet love so sweet
Kanji
Baby love
Baby need you yeah yeah~
Be my love baby please
Sweet love so sweet
Be my love be love
Be be be be be be my love
走り過ぎる時の中で
いくつもの出会いと別れ
だけど1つだけはずっと変わらずに
2-4-7days 信じてる
片手伸ばして写真撮って
このままでいようねって
SDの中 保存したよ
君の笑顔にS-O-Sしたいから
oh my girl
夢に続く道で くじけそうになったら
支えあう想い 伝えて
君のそばで 僕のそばで
季節は 巡ってゆくから
夏になって 秋も 冬も 春も
隣にいたいよ
forever memories
forever believe it
同じ気持ち 感じて
何度だって 夏も 秋も 冬も
忘れられない きすをしようよ
sweet love so sweet
be my love be my love
be be be be be be my love
すぐに来年の約束
君とこの空を見たくて
願い込めて 陽は沈むよ
明日の朝も say hello 言うために
君がいれば すべてはきっと
うまくいく気がするんだ
涙さえもチ力ラになる
生きる意味が少しだけ わかってく
そっと 君を抱きしめたら
熱くなった心に
強さと 愛しさ あふれて
君のそばで 僕のそばで
季節は 巡ってゆくから
夏になって 秋も 冬も 春も
隣に いたいよ
my baby stay with me
baby your smile for me
いつも分かりあいたい
何度だって 夏も 秋も 冬も
かけがえのない kissをしようよ
君を守るから この手は離さない
大切な絆 baby alright
君のそばで 僕のそばで
季節は 巡ってゆくから
夏になって 秋も 冬も 春も
隣に いたいよ
forever memories
forever believe it
同じ気持ち 感じて
何度だって 夏も 秋も 冬も
忘れられない kissをしようよ
baby love baby kiss baby you're my lady
baby love baby kiss baby you're my lover
baby love baby kiss baby you're my lady
be my love be my love
be be be be be be my love
baby love baby kiss baby you're my lady
baby love baby kiss baby you're my lover
baby love baby kiss baby you're my lady
be my love be my love
be be be be be be my love
sweet love so sweet
sweet love so sweet
Baby need you yeah yeah~
Be my love baby please
Sweet love so sweet
Be my love be love
Be be be be be be my love
走り過ぎる時の中で
いくつもの出会いと別れ
だけど1つだけはずっと変わらずに
2-4-7days 信じてる
片手伸ばして写真撮って
このままでいようねって
SDの中 保存したよ
君の笑顔にS-O-Sしたいから
oh my girl
夢に続く道で くじけそうになったら
支えあう想い 伝えて
君のそばで 僕のそばで
季節は 巡ってゆくから
夏になって 秋も 冬も 春も
隣にいたいよ
forever memories
forever believe it
同じ気持ち 感じて
何度だって 夏も 秋も 冬も
忘れられない きすをしようよ
sweet love so sweet
be my love be my love
be be be be be be my love
すぐに来年の約束
君とこの空を見たくて
願い込めて 陽は沈むよ
明日の朝も say hello 言うために
君がいれば すべてはきっと
うまくいく気がするんだ
涙さえもチ力ラになる
生きる意味が少しだけ わかってく
そっと 君を抱きしめたら
熱くなった心に
強さと 愛しさ あふれて
君のそばで 僕のそばで
季節は 巡ってゆくから
夏になって 秋も 冬も 春も
隣に いたいよ
my baby stay with me
baby your smile for me
いつも分かりあいたい
何度だって 夏も 秋も 冬も
かけがえのない kissをしようよ
君を守るから この手は離さない
大切な絆 baby alright
君のそばで 僕のそばで
季節は 巡ってゆくから
夏になって 秋も 冬も 春も
隣に いたいよ
forever memories
forever believe it
同じ気持ち 感じて
何度だって 夏も 秋も 冬も
忘れられない kissをしようよ
baby love baby kiss baby you're my lady
baby love baby kiss baby you're my lover
baby love baby kiss baby you're my lady
be my love be my love
be be be be be be my love
baby love baby kiss baby you're my lady
baby love baby kiss baby you're my lover
baby love baby kiss baby you're my lady
be my love be my love
be be be be be be my love
sweet love so sweet
sweet love so sweet
Translation
Caught in the middle as time runs past us
Always meeting then saying our goodbyes. But, one thing stays
the same;2-4-7days
Believe in me
Stretching my hand out to take pictures,"How great if we could
remain like this" with your smile saved in my SD,I really wanna say SOS. OH MY GIRL
Through the road of countinuous dreams,if you ever wear out,
I will be there to support you,
Be it by your side,or even my side,the seasons are always changing,summer arrives,autumn,
winter, spring. Really wanna be
near you
Forever memories
Forever believe it
I feel the exact same feelings as you do. No matter how many times,through summer,autumn and
even winter
Let's have an unforgettable kiss
As we make our coming year's promise,
Looking at the sky with you
Containing our wishes,as the sun sets. The morning of tomorrow too,SAY HELLOW
For the sake of a greeting
If you were here,everything would surely be amazing and the atmosphere would be great.
When the tears come,I will be
your strength
I feel like understanding a few meanings of our life
And then,when you're in my arms,
My heart becomes warm.As I feel the strong love,overflow.
Be it by your side,or even my side,the seasons are always changing.
Summer arrives,autumn,winter,
spring.Really wanna be near you
My baby stay with me
Baby your smile for me
I always want to understand you
No matter how many times,through
summer,autumn and even winter
Let's have an unrelated kiss
Because I will protect you
I won't let go of your hand
You're an important bond
BABY ALRIGHT
Be it by your side,or even my side,the seasons are always changing.
Summer arrives,autumn,winter,
spring.Really wanna be near you
Forever memories
Forever believe it
I feel the exact same feelings
as you do no matter how many times,through summer,autumn and ever winter
Let's have an unforgettable kiss
baby love baby kiss baby wonder lady
baby love baby kiss baby you're my lover
baby love baby kiss baby you're my lady
.........
be my love
sweet you are so sweet ...
Always meeting then saying our goodbyes. But, one thing stays
the same;2-4-7days
Believe in me
Stretching my hand out to take pictures,"How great if we could
remain like this" with your smile saved in my SD,I really wanna say SOS. OH MY GIRL
Through the road of countinuous dreams,if you ever wear out,
I will be there to support you,
Be it by your side,or even my side,the seasons are always changing,summer arrives,autumn,
winter, spring. Really wanna be
near you
Forever memories
Forever believe it
I feel the exact same feelings as you do. No matter how many times,through summer,autumn and
even winter
Let's have an unforgettable kiss
As we make our coming year's promise,
Looking at the sky with you
Containing our wishes,as the sun sets. The morning of tomorrow too,SAY HELLOW
For the sake of a greeting
If you were here,everything would surely be amazing and the atmosphere would be great.
When the tears come,I will be
your strength
I feel like understanding a few meanings of our life
And then,when you're in my arms,
My heart becomes warm.As I feel the strong love,overflow.
Be it by your side,or even my side,the seasons are always changing.
Summer arrives,autumn,winter,
spring.Really wanna be near you
My baby stay with me
Baby your smile for me
I always want to understand you
No matter how many times,through
summer,autumn and even winter
Let's have an unrelated kiss
Because I will protect you
I won't let go of your hand
You're an important bond
BABY ALRIGHT
Be it by your side,or even my side,the seasons are always changing.
Summer arrives,autumn,winter,
spring.Really wanna be near you
Forever memories
Forever believe it
I feel the exact same feelings
as you do no matter how many times,through summer,autumn and ever winter
Let's have an unforgettable kiss
baby love baby kiss baby wonder lady
baby love baby kiss baby you're my lover
baby love baby kiss baby you're my lady
.........
be my love
sweet you are so sweet ...
Subscribe to:
Posts (Atom)